Jeg elsker en klassisk victoriansk spøgelseshistorie, og M.R. James er en af de bedste indenfor den genre. Det var derfor en fornøjelse at opdage, at forlaget Folklore har nyoversat og genudgivet Værelse 13, en af James’ bedste fortællinger, der endda udspiller sig i Danmark, nærmere bestemt i Viborg.
Bag udgivelsen står tidligere museumsinspektør Jesper Hjermind og centerleder på Hald Hovedgaard Peter Q. Rannes. Begge har gennem mange år undret sig over, hvordan Viborg endte med at blive hjemsted for en af M.R. James’ mest berømte spøgelseshistorier. Det får vi en forklaring på nu, for udover selve novellen indeholder udgivelsen også fortællingen om M.R. James besøg i Viborg august 1900, og derudover får vi en historisk beskrivelse af Viborg på den tid.
Værelse 13 udspiller sig som sagt i Viborg, hvor mr. Anderson, indlogerer sig på hotellet Den Gyldne Løve. Anderson ønsker at studere nogle papirer fra Rigsarkivet til brug for sine studier i dansk kirkehistorie og har derfor lejet værelse nummer 12, et kombineret sove- og arbejdsværelse med tre vinduer ud mod gaden og eftermiddagssolen. Anderson bemærkede ved ankomsten til hotellet, at der ikke findes et værelse med nummer 13 i Den Gyldne Løve, men sådan var skikken på mange hoteller i Danmark, så det tager han sig ikke af. Om aftenen har Anderson et ærinde, og da han vender tilbage til sit værelse, er han ved at gå ind i det forkerte. Tilsyneladende findes der alligevel et nummer 13 på hotellet. Men næste morgen er værelset væk igen …
Værelse 13 har tidligere været udgivet på dansk, blandt andet i Otte berømte spøgelseshistorier, men ekstra-materialerne i forlaget Folklores nyudgivelse tilfører historien en masse baggrundsviden. Blandt de interessante oplysninger vi får er, at M.R. James har baseret hotellet Den Gyldne Løve på en virkelig bygning i Viborg, der stadig eksisterer. En anden sjov detalje er, at James brugte sine egne oplevelser fra opholdet i Viborg og lod mr. Anderson opleve dem i novellen. For mig personligt var det også sjovt at opdage, at M.R. James såmænd også besøgte Horsens, hvor jeg selv bor.
Udover de to spændende artikler skal også Johannes Rannes illustrationer fremhæves. Han har tegnet de stemningsfulde illustrationer til selve novellen, og derudover har han også fortolket en række tegninger af bygninger fra Viborg oprindelig trykt i Trap Danmark, 1901. Vi får således et indblik i, hvordan Viborg så ud for M.R. James og hans venner i år 1900.
Det er interessant, hvordan en kendt historie pludselig kan fascinere på nye måder, når man får mere baggrundsviden. Jeg har i hvert fald fået en fornyet glæde ved M.R. James’ novelle, så selvom du måske allerede kender historien, så er der alligevel nyt at finde i Værelse 13.
Reklame: Tak til forlaget Folklore der har foræret mig bogen til anmeldelse
Om Værelse 13:
Udgivelsesår: 22.06.2023
Forlag: Folklore, 91 sider
Forside og illustrationer: Johannes Rannes
Originaltitel: Number 13 (1904)
Oversætter: Allan Hilton Andersen